Laptops

BPP donates computers from contributions made by you - click on this video to see the need and what difference you can make

 We need a total of 50 if we just consider BPP students, but there are some 200 others with need that are not part of our program

Becas Para Prepas focusses on the 4 rural schools and the Prepa level students.

The challenge is to ensure all 250 students have a way of continuing the studies and with some school days of studying remotely in their homes. 

To help meet this challenge BPP are expanding their efforts to obtain more laptops. Do you have or do you know of a laptop that is no longer needed or that could be the subject of an early replacement for a new one? 

 

The allocation of laptops is not tied directly to your student unless you want to make that condition, which is your right.

Send us a message for computer pick up or deposit information.

We are now able to offer tax deductible receipts in Canada and USA. 

Keyboard and Mouse

So far we have ...

36

computers

These are the students that we are currently supporting with a computer
Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
José Gabriel Vidal Morales

94

Juan Morales

School Year

First

Computer Supporter

Steve Farmer

I like to be called Gabo, I am 16 years old, I currently live with my parents and my younger brother, I like to read, listen to music and accountancy. I am in the first year in Don Bosco's high school at Juan Morales, this is my second attempt to study, last year I started studying at school, but I had to leave because my parents had a very difficult financial complication and I needed to work. I did not want to give up my studies and this year I am trying to stay afloat to get an education. The current situation has not allowed me to cover the school fees since due to the covid issue my father has not been able to work because he is at high risk. I have been working as a time checker with the neighborhood transport, trying to provide a little support for my family, but it has been difficult to meet all the needs of the home. My dream is to finish high school and to enter military school. I consider myself good at mathematics and I really like my high school subjects. Sometimes it is difficult for me to keep up with my colleagues, but I try to advance at night so that I do not get left behind. I thank my sponsor you for all the effort you make so that more students like me can continue with their studies. It would not be possible without your help.

Me gusta que me digan Gabo, tengo 16 años de edad, actualmente vivo en la col. Juan Morales con mis papás y mi hermano menor, me gusta leer, escuchar música y hacer cuentas. Voy en primer año en el bachillerato de Don Bosco en la Juan Morales, este es mi segundo intento por estudiar, el año pasado comencé a estudiar en la escuela, pero me tuve que salir porque mis padres tuvieron una complicación económica muy fuerte y me tuve que poner a trabajar. No quise rendirme para continuar con mis estudios y este año nuevamente intento mantenerme a flote en la escuela, la situación actual no me ha permitido cubrir las mensualidades de la escuela ya que por el tema del covid mi papá no ha trabajado porque tiene una condición de riesgo. Yo me he puesto a trabajar de checador de tiempo con las combis de la colonia, tratando de llevar un poco de sustento a mi familia, pero ha sido complicado cumplir con todas las necesidades del hogar. Mi sueño es terminar la prepa y después buscar entrar al colegio militar para ser un militar, me considero bueno en matemáticas y hasta ahorita me ha gustado mucho las materias del bachillerato. Algunas veces se me hace difícil ir al corriente como mis compañeros, pero trato de que en las noches avanzarle para que no me atrase tanto. Me despido de usted agradeciendo todo el esfuerzo que hacen para que más alumnos como yo continúen con sus estudios que sin su ayuda no sería posible.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Gustavo Barranco Escobar

93

Popotlán

School Year

First

Computer Supporter

Cuernads Donors

My name is Gustavo Barranco Escobar, 16 years old, I live in the center of Temoac with my parents and my brothers. I am the youngest. In my free time I like to go out to work on the motorcycle taxi, go out with my friends and have a good time. I like this school because we take one subject per month and that helps me understand better. I dream of being someone worthwhile in life and always helping my mother, since she has always supported me.
In these times of pandemic we have had many economic and health problems. My brother had an accident a few months ago where he almost lost a leg and we have had many expenses. I need to help my parents with expenses because sometimes my brother's medications and rehabilitation is expensive. Recently my father caught dengue and has not been able to work.
My mother worries about everyone and about my studies, and we cannot cover all the payments. Sometimes I want to get out of school because I see that we cannot afford it and the situation does not seem to improve.
I really appreciate that you support me in high school, it is the only to get ahead. I have committed with my teacher to continue schooling to achieve my goals. That is why I am asking for your support to continue. Thank you.

Mi nombre es Gustavo Barranco Escobar, tengo 16 años y vivo en el centro de Temoac. 
Vivo con mis padres y mis hermanos, soy el menor.  En mis tiempos libres me gusta salir a trabajar en la moto taxi para poder comprarme mis propias cosas, me gusta salir con mis amigos y pasarla bien, me gusta esta escuela porque cursamos una materia por mes y eso me ayuda a entender mejor. Sueño con ser alguien bueno en la vida y ayudar siempre a mi mamá, ya que ella siempre me ha apoyado. 
En estos tiempos de pandemia hemos tenido muchos problemas económicos y de salud. Mi hermano tuvo un accidente hace unos meses donde casi pierde una pierna y hemos hecho muchos gastos me ha tocado ayudar a mis papás con algunos gastos porque a veces los medicamentos y rehabilitaciones de mi hermano son caras. Hace 3 semanas mi papá enfermo de dengue y no ha podido trabajar yo veo que mi mamá se preocupa por todos y por mis estudios, pero no podemos cubrir todos los pagos. A veces tengo ganas de salirme de la escuela porque veo que no alcanza y la situación empeora cada que pasa el tiempo.
Agradezco que ustedes nos apoyen en la preparatoria porque así es más fácil salir adelante, me he comprometido con mi maestra a seguir echándole ganas a la escuela para lograr lo que quiero. Por eso quiero pedir su apoyo para poder seguir.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Joshua Yurem Arrieta Cadenas

82

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

Arrieta Cadenas Joshua Yurem, I am 17 years old, my family consists of my mother and a younger brother. I attend the Don Bosco High School that is located in Col. Juan Morales and I am starting my second year.
Currently my mother is the one who supports me with my studies and encourages me all the time so that I can study until I have a career. Due to the pandemic, many lost their jobs, my mother is one that continues to work even at a risk of getting infected. I recognize the effort that she makes every day to give everything she can to me and my brother.
My intention is to continue to acquire knowledge that will serve me in life and apply it in the not too distant future. I want to study a university degree in electromechanical engineering or business. I want to be able to help my mother and give her the best. I know that I can achieve everything I set my mind to.

Arrieta Cadenas Joshua Yurem, tengo 17 años, mi familia está formada por mi madre y un hermano menor. Asisto al Colegio Don Bosco que se encuentra en Col. Juan Morales y estoy comenzando mi segundo año.
Actualmente mi madre es quien me apoya con mis estudios y me anima todo el tiempo para que pueda estudiar hasta tener una carrera. Debido a la pandemia, muchos perdieron sus trabajos, mi madre es una que sigue trabajando incluso a riesgo de infectarse. Reconozco el esfuerzo que hace todos los días para dar todo lo que puede por mí y por mi hermano.
Mi intención es seguir adquiriendo conocimientos que me sirvan en la vida y aplicarlos en un futuro no muy lejano. Quiero estudiar un título universitario en ingeniería electromecánica o empresa. Quiero poder ayudar a mi madre y darle lo mejor. Sé que puedo lograr todo lo que me proponga.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Julio Joseph Reyes Jimenez

81

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

Joseph Reyes Jiménez, I live in Cuautla and attend the Juan Morales school of Don Bosco. I have a brother, and we live with my mother, a widow for the last 15 years and my grandparents who all give motivation and support.
I completed the second year with a lot of support to several people for whom I am very grateful for their motivation and advice.
I want to study to become a mechanical engineer in order to help my mother and my brother financially.
In my free time I support my mother, brother and grandmother in whatever they need. My grandmother needs assistance to walk.

Julio Joseph Reyes Jiménez. Vivo en Cuautla y asisto al colegio Juan Morales de Don Bosco. Tengo un hermano y vivimos con mi madre, una viuda de los últimos 15 años y mis abuelos que me dan motivación y apoyo.
Completé el segundo año con mucho apoyo a varias personas por las que estoy muy agradecido por su motivación y consejos.
Quiero estudiar ingeniería mecánica para ayudar económicamente a mi madre y a mi hermano.
En mi tiempo libre apoyo a mi madre, hermano y abuela en lo que necesiten. Mi abuela necesita ayuda para caminar.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Carlos Teodora Samano

80

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Stephen Justesson

Carlos Samano Teodoro, I have just turned 18 years old and am a student at Don Bosco Tilzapotla, unfortunately due to this pandemic my studies are on the brink, since in my house I am the eldest son and I, like my father, have to watch over the family, since currently 8 people live in the house. Due to this crisis that we are going through, I must go to work and that implies that I cannot dedicate myself 100% to my studies, that is why I apply for the scholarship so that I can continue with my studies, since it would be a great failure not to be able to finish high school when I only need the last year.
Personally, I like my high school a lot, since we are in an open space, and the study plan is excellent.
My goal is to finish high school and go to a good university to obtain the qualification of architect. I repeat, I would very much like to continue studying and conclude this stage that is important for me.

Carlos Samano Teodoro, tengo 18 años recién cumplidos, vivo en una pequeña localidad llamada Tilzapotla. Soy estudiante de la preparatoria Don Bosco y desgraciadamente por esta pandemia mis estudios están al borde, ya que en mi casa soy el hijo mayor y yo al igual que mi padre tenemos que ver por la familia, ya que actualmente en mi casa vivimos 8 personas, debido a esta crisis que estamos pasando debo salir a trabajar y eso implica que no me pueda dedicar al 100% a mis estudios, es por eso que solicito la beca para que pueda seguir con mis estudios, ya que sería un gran fracaso no poder terminar la prepa cuando ya solo me falta el último año.
En lo personal mi prepa me gusta mucho, ya que estamos en un espacio abierto, y por otro lado el plan de estudios que llevamos es muy bueno.
Mi visión es terminar la prepa, posteriormente encontrar una buena universidad que este a mi alcancé, ya que ahorita en mis planes a futuro está el obtener el título de arquitecto, y se lo vuelvo a repetir que me gustaría mucho seguir estudiando y concluir una etapa importante para mí.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Ricardo Valderrama Espinosa

79

Popotlán

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

Ricardo Valderrama Espinoza and I am 16 years old. Currently I am studying at Don Bosco, Popotlan but due to the pandemic, now the classes are at home with some days at the school but in truth has been quite difficult for me as I do not have a computer. I need to go to an internet shop that is in the neighboring town to be able to send my activities. Having a computer would make things much easier for me. The teachers pass us the content of the subject on USB and with the help of the computer I can read more carefully and not be under pressure of my time running out in the internet shop. I would also save the costs of a two way journey and access expense. Anything I can do to help save costs, I want to do as we are definitely a low income family.

Ricardo Valderrama Espinoza y yo tenemos 16 años. Actualmente estoy estudiando en Don Bosco, Popotlan pero debido a la pandemia, ahora las clases son en casa con algunos días en la escuela pero la verdad ha sido bastante difícil para mí porque no tengo computadora. Necesito ir a una tienda de internet que se encuentra en el pueblo vecino para poder enviar mis actividades. Tener una computadora me facilitaría mucho las cosas. Los profesores nos pasan el contenido de la asignatura en USB y con la ayuda del ordenador puedo leer con más atención y no estar bajo la presión de que se me acabe el tiempo en la tienda de internet. También me ahorraría los costos de un viaje de ida y vuelta y los gastos de acceso. Todo lo que pueda hacer para ayudar a ahorrar costos, lo quiero hacer ya que definitivamente somos una familia de bajos ingresos.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Christopher Marquez Cab

78

Juan Morales

School Year

Third

Computer Supporter

Stephen Justesson

I am 17 years old, I am going to move into third year. On graduation I plan to enter military college and specialize in engineering. My mother has looked for a way to support me in each project that I propose, and I know that she does it with all her effort and I am looking for a way to earn some money to contribute to the house. My sister, Ingrid, is beginning to study high school at Don Bosco.
Unfortunately, the pandemic has undermined our efforts to continue our studies and since my mother's work was reduced and it affected me since I do not have a a computer to carry out the activities. My teacher has supported me a lot and allows me to go ahead with the work on the platform on Tuesdays and at times one other day. It is a challenge since it is not the same as working with the platform on a daily basis.

Cristopher Maruqez Cab, tengo 17 años, voy a pasar al tercer año. Al graduarme, planeo ingresar a la universidad militar y especializarme en ingeniería. Mi madre ha buscado la forma de apoyarme en cada proyecto que le propongo, y sé que lo hace con todo su esfuerzo y yo estoy buscando la forma de ganar algo de dinero para aportar a la casa. Mi hermana Ingrid empieza a estudiar el bachillerato en Don Bosco.
Lamentablemente, la pandemia ha minado nuestros esfuerzos para continuar con nuestros estudios y desde que el trabajo de mi madre se redujo y me afectó ya que no tengo una computadora para realizar las actividades. Mi profesor me ha apoyado mucho y me permite seguir adelante con el trabajo en la plataforma los martes y, a veces, un día más. Es un reto ya que no es lo mismo que trabajar con la plataforma a diario.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Zuset Sagrario Corona Garcia

77

Popotlán

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

Zuset Sagrario Corona García. I am 16 years old and I study at Don Bosco Popotlan. I have just finished my first year of Prepa.
In these months of the pandemic with the classes of the subjects being online, it is more difficult for me to send papers, study on the platform etc as I need to take a mototaxistas to the other side of town to an internet shop. Of course this takes time and money that the family cannot afford.

Having a computer would make it easier for me to study, it would help me to do my work better and to better communicate with my advisors and tutors.

Zuset Sagrario Corona García. Tengo 16 años y estudio en Don Bosco Popotlan. Acabo de terminar mi primer año de Prepa.
En estos meses de pandemia con las clases de las asignaturas en línea, me cuesta más enviar trabajos, estudiar en la plataforma, etc. ya que necesito llevar a un mototaxista al otro lado de la ciudad a una tienda de internet. Por supuesto, esto requiere tiempo y dinero que la familia no puede pagar.
Tener una computadora me facilitaría los estudios, me ayudaría a hacer mejor mi trabajo y a comunicarme mejor con mis asesores y tutores.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Yahir Caporal Davila

76

Popotlán

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

My name is Yahir Caporal Dávila and I am 16 years old and I study at Don Bosco High School.
I have 3 brothers, Alberto, 22 who helps my father in the fields; Erik, 12 is in secondary school and Javier, 7 who is in second grade.
My mother is a housewife and sometimes works making typical Mexican candy.
Studying is a step to achieving my goal to have a good career. I would like to be a doctor or join the National Guard to help people. I want to thank everyone for all the support that you provide to this institution and that without your help students like me would not have been able to continue with our studies. I feel fortunate to have this opportunity and will make the most of it. So many students do not have the ability to continue studying.

Mi nombre es Yahir Caporal Dávila, tengo 16 años y estudio en el Instituto Don Bosco.
Tengo 3 hermanos, Alberto, 22 que ayuda a mi padre en el campo; Erik, de 12 años, está en secundaria y Javier, de 7, que está en segundo grado.
Mi madre es ama de casa y a veces trabaja haciendo dulces típicos mexicanos.
Estudiar es un paso para lograr mi objetivo de tener una buena carrera. Me gustaría ser médico o unirme a la Guardia Nacional para ayudar a la gente. Quiero agradecer a todos por todo el apoyo que brindan a esta institución y que sin su ayuda estudiantes como yo no hubiéramos podido continuar con nuestros estudios. Me siento afortunado de tener esta oportunidad y la aprovecharé al máximo. Muchos estudiantes no tienen la capacidad de seguir estudiando.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Jesus Alejandro Silva Fructuoso

75

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Stephen Justesson

Jesus Alejandro Silva Fructuoso is 16 years old and since he was 7 years old has helped his father in a repair shop for cars. He is very happy to be studying in Don Bosco as he found that his Secondary School was a waste of time and effort for him and his parents. He wants to graduate and go to Military College but finds the pandemia makes everything much harder, but sharing a computer with his brother and with support and his efforts he will suceed.

Jesus Alejandro Silva Fructuoso tiene 16 años y desde los 7 años ha ayudado a su padre en un taller de reparación de automóviles. Está muy feliz de estar estudiando en Don Bosco, ya que descubrió que su escuela secundaria era una pérdida de tiempo y esfuerzo para él y sus padres. Quiere graduarse e ir a la Universidad Militar, pero descubre que la pandemia hace que todo sea mucho más difícil, pero compartiendo una computadora con su hermano y con el apoyo y sus esfuerzos tendrá éxito.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Patricia Bonilla Parrales

69

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Kim Hill

Patricia Bonilla Parrales, 19 lives in Cuautla Morelos she is 19 years old and has a brother of 16 The family supports itself through commerce but as a result of this contingency they have been economically affected very badly. This has not stopped Patricia aiming to improve her life. She reads and sings and plays basketball. She aims for a medical career as she has sick relatives and wants to help with the family and in the community.

Patricia Bonilla Parrales, 19 vive en Cuautla Morelos Actualmente tengo 19 años; Tiene un hermano de 16 años. La familia se sustenta a través del comercio pero como consecuencia de esta contingencia se han visto muy afectados económicamente. Esto no ha impedido que Patricia apunte a mejorar su vida. Ella lee, canta y juega baloncesto. Ella aspira a una carrera médica ya que tiene parientes enfermos y que quieren ayudar con la familia y en la comunidad.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Gamaliel Isai Canizal Rivera

68

Popotlán

School Year

Second

Computer Supporter

Maureen Lamb

Gamaliel Isaí Canizal Rivera is 16 years old and is moving to year 2 at the Don Bosco school in Popotlan.
He is supported by his mother and grandparents. His mother is also supporting studies in another school for mechanics. He is most interested in how computers are made and assembled, what components and programs they run. Among other matters, NASA and SpaceX and he finds Elon Musk an interesting person.
He wants to go to a university, but the decision about what to study is not final but will be to do with computers and the new technologies.

Gamaliel Isaí Canizal Rivera tiene 16 años y pasa a segundo año en el colegio Don Bosco de Popotlán.
Lo apoyan su madre y sus abuelos. Su madre también está apoyando estudios en otra escuela de mecánica. Él está más interesado en cómo se fabrican y ensamblan las computadoras, qué componentes y programas ejecutan. Entre otros asuntos, la NASA y SpaceX y encuentra a Elon Musk como una persona interesante.
Quiere ir a una universidad, pero la decisión sobre qué estudiar no es definitiva sino que tendrá que ver con la informática y las nuevas tecnologías.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Luz Aime Ramos Vazquez

67

Popotlán

School Year

First

Computer Supporter

Maureen Lamb

Luz is in the first year at Don Bosco Popotlán, She lives with her grandparents and and mother who is single. Funds are very few and far between as all the costs are there but chances of income are very limited. There is nothing available for a computer to help with the continuation of education. It is assured that she is a concientious student.

Luz está en el primer año en Don Bosco Popotlán, vive con sus abuelos y su madre que es soltera. Los fondos son muy pocos y espaciados, ya que todos los costos están ahí, pero las posibilidades de ingresos son pocas. No hay nada disponible para que una computadora ayude con la continuación de la educación. Se le asegura que será una estudiante concienzuda.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Lesly Paola Santiago Varela

64

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Stephen Justesson

Lesly Paola Varela Santiago is 17, entering the third year of Prepa and has 2 younger sisters that she loves a lot and she wants them to be able to study also and for them all not to have the struggle that their parents have.
Where she lives is about 2 hours from the school, with no internet service so she would be unable to study. She has moved to live with an aunt in Tilzapotla and she contributes $150 pesos per week for her expenses that does not cover the expense.
Her father lost his job due to covid-19, and now works in the fields but find it very difficult to pay for educations. Lesly also works on the ranch for a small wage when she can, but it is not every day.
She wants to achieve a goal of being a nutrition psychologist and she loves soccer. More than that being at school she feels comfortable, sure of herself and realizes that this is an opportunity for her that not everyone has. She is not going to disappoint the family as that is the most sacred thing she has, with the support and trust that they give her.
She wants to be an independent person and not be supported by a man.

Lesly Paola Varela Santiago tiene 17 años, ingresa al tercer año de Prepa y tiene 2 hermanas menores a las que ama mucho y quiere que ellas también puedan estudiar y que todas no tengan la lucha que tienen sus padres.
El lugar donde vive está a unas 2 horas de la escuela, sin servicio de Internet, por lo que no podría estudiar. Se ha mudado a vivir con una tía en Tilzapotla y aporta $ 150 pesos semanales para sus gastos que no cubre el gasto.
Su padre perdió su trabajo debido al covid-19 y ahora trabaja en el campo, pero le resulta muy difícil pagar la educación. Lesly también trabaja en el rancho por un pequeño salario cuando puede, pero no todos los días.
Quiere lograr el objetivo de ser psicóloga nutricional y le encanta el fútbol. Más que eso estando en la escuela se siente cómoda, segura de sí misma y se da cuenta de que esta es una oportunidad para ella que no todos tienen. No va a decepcionar a la familia porque es lo más sagrado que tiene, con el apoyo y la confianza que le dan.
Quiere ser una persona independiente y no ser apoyada por un hombre.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Ana Laura Romero Rios

63

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Mike & Laura Hoey

Ana Laura Ríos Romero is 17 years old and starting the third year. Studying in Don Bosco has been something special and unforgettable for her and has helped her to grow in every way, above all to be better as a person. Her knowledge increases every day and being in this high school has helped her to express her emotions to the maximum and to develop her personality.
She would never have been able to study without the help of her parents and brothers, and of course from this foundation. She would like to continue because she wants to fulfill herself as a person and meet her goals. She wants her parents, brothers and other relatives feel proud of her; she wants to help the family and others in the town as the Don Bosco Foundation has been doing to her benefit.

Ana Laura Ríos Romero tiene 17 años y comienza el tercer año. Estudiar en Don Bosco ha sido algo especial e inolvidable para ella y la ha ayudado a crecer en todos los sentidos, sobre todo a ser mejor como persona. Su conocimiento aumenta cada día y estar en este instituto la ha ayudado a expresar al máximo sus emociones y a desarrollar su personalidad.
Nunca hubiera podido estudiar sin la ayuda de sus padres y hermanos, y por supuesto de esta fundación. Le gustaría continuar porque quiere realizarse como persona y cumplir sus metas. Quiere que sus padres, hermanos y otros familiares se sientan orgullosos de ella; quiere ayudar a la familia ya otras personas del pueblo como la Fundación Don Bosco ha estado haciendo en su beneficio.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Oscar Lopez Ocampo

61

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Adrian Smith

AT THE TIME OF DELIVERY OF HIS COMPUTER, OSCAR WAS ILL WITH DENGUE AND HIS MOTHER COLLECTED HIS COMPU. Oscar Ocampo López is 17 years old. His 24 year old brother works with their father as bricklayers. His mother is 45 years old and works cleaning houses.
He enjoys studying and following the format of Don Bosco as with an advisor and tutor they can learn better. His ambition is to finish school with a qualification and go to the USA to work and raise his own family. He wants to make his parents proud and is excited about entering the third year of Prepa.

AL MOMENTO DE LA ENTREGA DE SU COMPUTADORA, OSCAR ESTABA ENFERMO DE DENGUE Y SU MADRE RECOGIÓ SU COMPU Ocampo López tiene 17 años. Su hermano de 24 años trabaja con su padre como albañil. Su madre tiene 45 años y trabaja limpiando casas.
Le gusta estudiar y seguir el formato de Don Bosco ya que con un asesor y un tutor pueden aprender mejor. Su ambición es terminar la escuela con un título e ir a los Estados Unidos a trabajar y criar a su propia familia. Quiere enorgullecer a sus padres y está emocionado de ingresar al tercer año de Prepa.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Dariana Salgado Martinez

60

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Alistair Richardson

Dariana Salgado Martínez, 16, now in the second year of Prepa at “Fundación Don Bosco”, Tilzapotla. The mission she has is to grow as a person of value and better herself. The aim is to finish studies, and help support her parents. Even if the results are small she can grow them and be worthy of the support she is receiving. She has many dreams to try and fulfill.

Dariana Salgado Martínez, 16 años, ahora en segundo año de Prepa en “Fundación Don Bosco”, Tilzapotla. La misión que tiene es crecer como persona valiosa y superarse a sí misma. El objetivo es terminar los estudios y ayudar a mantener a sus padres. Incluso si los resultados son pequeños, puede cultivarlos y ser digna del apoyo que está recibiendo. Ella tiene muchos sueños que intentar cumplir.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Daniel Colin Taboada

57

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Valerie Jennings

Daniel Colín Taboada as 15 years old. His parents earn money by selling potatoes and chicharrones at fairs. His mission is to get an education so that he can help the family get out of a trap of having to rent and move constantly, by providing a house. He sees himself studying and becoming a chef.

Daniel Colín Taboada a los 15 años. Sus padres ganan dinero vendiendo patatas y chicharrones en ferias. Su misión es obtener una educación para que pueda ayudar a familia a salir de la trampa de tener que alquilar y mudarse constantemente, proporcionándoles una casa. Se ve a sí mismo estudiando y convirtiéndose en chef.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Rosa Maria Mendiola Barrera

56

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Philip Richardson

Rosa María Mendiola Barrera is 16 years old. Her family is made up of mother, sister and stepfather. Her mother is a housewife and stepfather is a farmer who does not earn much but helps with school expenses. Rosa Maria also works to help with costs of living. Her mother is due for an operation in November. She is really impressed with the school and feels that she will get out the school the effort that she puts in. Finishing Prepa and continuing to study at University level is her goal and she would like to be a lawyer

Rosa María Mendiola Barrera tiene 16 años. Su familia está formada por madre, hermana y padrastro. Su madre es ama de casa y su padrastro es un granjero que no gana mucho pero ayuda con los gastos escolares. Rosa María también trabaja para ayudar con los costos de vida. Su madre debe ser operada en noviembre. Está realmente impresionada con la escuela y siente que sacará de la escuela el esfuerzo que pone. Terminar Prepa y seguir estudiando a nivel universitario es su meta y le gustaría ser abogada.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Yadira Vazquez Gonzalez

53

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

MEGA Consultores y Asociados, SC

Yadira Gonsalez Vasquez is 16 years old and studying at Don Bosco, Tilzapotla. She lives with her mother and two siblings and her most important goal is to finish Senior High School. Finances for the family are difficult, but her dream is to be able to afford a house for them all and that her mother can stop working. At the moment they have to pay a rent and the schooling for 3 plus all the other expenses. Nobody gives any additional support so at times she needs to work to help with the basic expenses. Yadira would like to become a doctor in the Army and is a very determined person

Yadira Gonsalez Vasquez tiene 16 años y estudia en Don Bosco, Tilzapotla. Vive con su madre y dos hermanos y su meta más importante es terminar la secundaria. Las finanzas de la familia son difíciles, pero su sueño es poder pagar una casa para todos y que su madre deje de trabajar. Por el momento tienen que pagar un alquiler y la escolarización por 3 más todos los demás gastos. Nadie le da ningún apoyo adicional, por lo que en ocasiones necesita trabajar para ayudar con los gastos básicos. A Yadira le gustaría ser médico en el Ejército y es una persona muy decisiva

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
América Guadalupe Barrosa Mendez

51

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Nancy Kee

America Guadalupe Barrosa is 16 years old and starting the second year of Prepa. She aims to go to the University but will need to make a choice between teacher of Physical Education or drawing and visual arts. My parents are senior citizens and cannot help much with my education, but I want to be in a position to help them. I hope to be able to have the use of a computer as with the pandemia, so much is done on line.

América Guadalupe Barrosa tiene 16 años y comienza el segundo año de Prepa. Su objetivo es ir a la Universidad, pero deberá elegir entre ser profesora de educación física, o el dibujo y las artes visuales. Mis padres son ciudadanos de la tercera edad y no pueden ayudar mucho con mi educación, pero quiero estar en condiciones de ayudarlos. Espero poder tener el uso de una computadora como con la pandemia, tanto se hace "en línea”.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Dulce Daniela Martínez Moreno

50

Juan Morales

School Year

Second

Computer Supporter

Steve and Laura Landsman

Dulce Daniela Martinez Morena impressed the Director of Prepa Studies in the first year that she has now completed and was second in overall performance for her school group. She is now 20 year old.  The first school she went to she had to leave due to the parents not having the resources.  She entered Don Bosco in the first year last year and then in 2020 ran into the pandemia problem. Her parents have lost all forms of income but Don Bosco has supported her to finish the first year.  She has no computer at home and has been doing her work in a note book and sending photos with a cellphone of her work to her teacher to enter into the platform.

Dulce Daniela Martínez Moreno impresionó a la directora de la preparatoria durante el primer año que ya ha completado, y fue la segunda en desempeño general de su grupo. Tuvo que abandonar esa primera escuela debido a que sus padres no tenían los recursos necesarios. Entró al Don Bosco el año pasado a primer grado, y en el 2020 se encontró con el problema de la pandemia. Ahora tiene 20 años. Sus padres han perdido todo tipo de ingresos pero Don Bosco la ha apoyado para terminar el primer año. No tiene computadora en casa, por lo que ha estado haciendo sus trabajos en un cuaderno y enviando fotos con un celular de su trabajo a su maestra para que lo ingrese a la plataforma.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Galilea Salgado Martinez

47

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

MEGA Consultores y Asociados, SC

Galilea is 16 years old, lives with both parents, they own their house. There are 6 family members, three brothers who study at the Don Bosco High School in Tilzapotla. The family is financially challenged as only the father contributes money, but has been ill with acute appendicitis and now has a hernia. He is currently waiting for a date for his new surgery. The older brother helps the father by working in the afternoons and weekends. The work is gardening, masonry and plumbing, but nothing fixed nor formal. Galilea, when younger, suffered third degree burns to her hands and has some physical limitations as a result and needs some surgery. The mother is also asking for support in this area.

Galilea tiene 16 años, actualmente vive con ambos padres, la casa donde viven es suya. Hay 6 familiares, tres hermanos que estudian en la escuela secundaria Don Bosco en Tilzapotla. La familia tiene restricciones financieras ya que solo el padre aporta dinero, pero ha estado enferma de apendicitis aguda y ahora tiene una hernia. Actualmente está esperando una cita para su nueva cirugía. El hermano mayor ayuda al padre trabajando en las tardes y fines de semana. Las obras son jardinería, albañilería y fontanería, pero nada fijo ni formal. Galilea, cuando era más joven, sufrió quemaduras de tercer grado en sus manos y tiene algunas limitaciones físicas con los dedos y necesita cirugía. La madre también está pidiendo apoyo en esta área.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Carmen Melissa Diaz Abarca

45

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Nancy Kee

Carmen is 15 years old and lives with with her brother and parents. She has four more siblings who for economic situations live and work In the United States, Carmen walks to Don Bosco High School every day to save the bus fare since the financial resources provided by her family members are small but as both parents work, so she assumes responsibility for her younger brother, preparing meals while the parents work.

Carmen tiene 15 años de edad, actualmente cursa sus estudios en el bachillerato digital Juan Bosco de Tilzapotla , vive en Tilzapotla, Morelos, en compañía de su hermano, su papá y de su mamá, tiene cuatro hermanos más quienes por situaciones económicas viven y trabajan en Estados Unidos, todos los días Carmen camina hacia la Preparatoria Don Bosco para ahorrarse el pasaje puesto que los recursos económicos que aportan sus familiares es muy poco, ambos padres trabajan para llevar el sustento familiar, por lo que la ella asume la responsabilidad de su hermano menor, preparándole de comer mientras los padres trabajan.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Diego Cantor Pineda

43

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Bob and Kay Dailey

AT THE TIME OF DELIVERY OF HIS COMPUTER, OSCAR WAS ILL WITH DENGUE AND HIS MOTHER COLLECTED HIS COMPU, Diego Cantor Pineda, 16, wants to go to the University and is studying in Don Bosco Tilzapotla. He has 3 brothers and they live with their parents. What the father earns is not enough to make ends meet. Diego works on Saturdays and some evenings to help the family finances. He wants to make the family proud of him as the alternative assisted Prepa study in Don Bosco is going to work at a low paid job now.

AL MOMENTO DE LA ENTREGA DE SU COMPUTADORA, OSCAR ESTABA ENFERMO DE DENGUE Y SU MADRE RECOGIÓ SU COMPU, Cantor Pineda, de 16 años, quiere ir a la Universidad y está estudiando en Don Bosco Tilzapotla. Tiene 3 hermanos y viven con sus padres. Lo que gana el padre no es suficiente para llegar a fin de mes. Diego trabaja los sábados y algunas tardes para ayudar a las finanzas familiares. Quiere que la familia se sienta orgullosa de él, ya que el estudio alternativo de Prepa asistido en Don Bosco va a tener un trabajo mal pagado ahora.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Maricela Samano Argueta

42

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Lou Monge

Maricela is 16 years old, lives with her mother and stepfather. Her own father died 10 years ago. In her family she has two siblings, she is the oldest. The financial contribution is made by the stepfather who works as a security guard. The pay is not very good; the house in which they live is lent to them, they do not pay rent but need to pay services such as water and electricity. She would like to be a teacher but says that their situation is not good so, when she finishes Prepa High she will get a job to help support household expenses.

Tiene 16 años, actualmente vive con su madre y su padrastro pues su papá murió hace 10 años, en su familia tiene dos hermanos más siendo ella la mayor, la aportación económica la hace su padrastro, él trabaja de guardia de seguridad. Misma que no es muy buena, la casa en la que viven es prestada, no pagan renta pero si los servicios como el agua y la luz, a la alumna le gustaría ser maestra pero argumenta que su situación económica no es buena por lo que solo concluirá la preparatoria para poder conseguir un trabajo y apoyar en los gastos de la casa.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Andrea Morales Mediola

41

Tilzapotla

School Year

Third

Computer Supporter

Helen Niven Serrano

Andrea lives with her mother and her younger brother, the mother is the one who makes the greatest contribution of the house, works in a tortilleria and their income is $ 1050 per week, the house in which they live is rented. Andrea works on weekends to help her mother with some expenses, such as water or electricity.

Andrea actualmente vive con su mamá y su hermano menor desde hace 5 años aproximadamente, la mamá es quien hace la aportación mayor de la casa, trabaja en una tortillería y su ingreso es de $1050 semanales, la casa en la que viven es rentada, por lo que se ven muy limitados en gastos, es por eso que Andrea tiene que trabajar los fines de semana para ayudar a su madre con algunos gastos, como el agua o la luz, recientemente Andrea fue diagnosticada con anemia, por falta de buena alimentación, misma que está siguiendo un tratamiento que nos es muy costoso pero representa un gasto extra.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Isidro Chocolate Gonzales

40

Tilzapotla

School Year

Second

Computer Supporter

Carol Hopkins

Hello, I am Isidro Chocolate González, I am 15 years old and I have 5 brothers. I am hoping for support as my Dad just gets work by the day and not every day, my Mum is a housewife. Sometimes I am able to work on the weekends, if not I would not be able to continue studying. As we are 6 children, there is not enough family income. My focus and life project is to study and finish high school

Hola, soy Isidro Chocolate González, tengo 15 años y tengo 5 hermanos. Espero apoyo ya que mi papá solo consigue trabajo cada día y no todos los días, mi mamá es ama de casa. A veces puedo trabajar los fines de semana, de lo contrario no podría seguir estudiando. Como somos 6 niños, no hay suficientes ingresos familiares. Mi enfoque y proyecto de vida es estudiar y terminar la Prepa.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Fernando Xochipilli Vidal Garcia

29

Popotlán

School Year

Third

Computer Supporter

Judy and Hank Fotheringham

I am 17 and have 2 brothers, we all work to help with the family income. We have a business where we make artesanal sweets, typical of our region. I work after the school day to help pay for the tuition. I very much enjoy the subjects and I have decided that I would like to study Agronomic Engineering so that I can visit other states in Mexico and other countries

Tengo 17 años y tengo 2 hermanos. Todos trabajamos para ayudar con los ingresos familiares. Tenemos un negocio de dulces artesanales. Trabajo después de clases para ayudar a pagar la matrícula. Disfruto mucho de las asignaturas y he decidido que me gustaría estudiar Ingeniería Agronómica para poder visitar otros estados en México y otros países.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Zayra Celina Vara Salas

26

Popotlán

School Year

Third

Computer Supporter

Sheila Keeler

I live with my parents, brothers and grandfather, I like to study in Don Bosco with my friends. In my free time I like to read and draw. When I leave prepa I would like to study Criminology, or if that is not possible, may be a paramedic, I like to help those that need it. I really want this education, I don’t want to be dependent on a man.

Vivo con mis padres, hermanos y abuelo. Me gusta estudiar en Don Bosco con mis amigos. En mi tiempo libre me gusta leer y dibujar. Cuando salga de prepa me gustaría estudiar Criminología, o ser paramédico. Me gusta ayudar a aquellos que lo necesitan. Quiero esta educación porque no quiero depender de un hombre.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Jovani Alvarez Aragon

21

Popotlán

School Year

Third

Computer Supporter

Judy and Hank Fotheringham

I really like how close the Don Bosco school is to where I live and as it is all on line, I don't have the expense of books. I want to finish Prepa so I can study to be a pilot, as I want to help my parents. To help a little bit I make local sweets and sell them in the market to help pay the costs of my education.

Realmente me gusta lo cerca que está la escuela Don Bosco de donde vivo y, como está todo en línea, no gasto en libros. Quiero terminar la Prepa para poder estudiar para ser piloto, ya que quiero ayudar a mis padres. Para ayudar un poco, hago dulces típicos y los vendo en el mercado para ayudar a pagar los costos de mi educación.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Arlet Barreto Montaño

18

Popotlán

School Year

Third

Computer Supporter

Philip Richardson

I am studying in Don Bosco Popotlan and it is a help that I do not have the costs of transport nor lunches. I am in the middle with 2 brothers and 2 sisters. One of my brothers and my Dad bring in all the household income. I would like a career in Forensic Medicine or as a Vet. I would like to start a refuge for dogs.

Estoy estudiando en Don Bosco Popotlan y es una gran ayuda no tener que gastar en transportes ni almuerzos. Estoy en medio de 2 hermanos y 2 hermanas. Uno de mis hermanos y mi papá aportan todos los ingresos del hogar. Me gustaría estudiar una carrera en medicina forense o como veterinario. Me gustaría comenzar un refugio para perros.

Ana Cristina Campos Villafan_edited.jpg
Ana Cristina Villafan

1

Popotlán

School Year

Third

Computer Supporter

Cuernads Supporter, computer being prepared

I am 15 years and in the in the first grade at Don Bosco. I have 5 sisters, but one lives apart making me the oldest. Sometimes when my mom is not busy we start talking and on Saturdays we go in the morning to see my grandmother. Sometimes I go to work, I have a great affection, for my family and sisters. ​ I want to have a profession so I can be someone in life and not be supported by a man and be able to set the example for my sisters. My dream is to be a preschool teacher because I like to work with small children.

Tengo 15 años y estoy en el primer grado en Don Bosco. Tengo 5 hermanas. Cuando mi madre no está ocupada, conversamos, y los sábados vamos a ver a mi abuela. A veces voy a trabajar. Tengo un gran afecto por mi familia. Quiero tener una profesión para poder ser alguien en la vida, no ser apoyada por un hombre y ser capaz de dar el ejemplo a mis hermanas. Mi sueño es ser maestra de preescolar porque me gusta trabajar con niños pequeños.

Becas Para Prepas

Email: info@becasparaprepas.org

Phone: +52 1-777-222-4718

 

Registered Charity (in Mexico):

Clave Unica de Inscripción en el Registro  FDB97102317011


Registro Federal de Contribuyentes FDB971023JW7

 

FUNDACIÓN DON BOSCO PARA EL DESARROLLO DE ESTUDIANTE MORELENSE, ASOCIACIÓN CIVIL
 

Get the latest updates

Copyright 2019 Becas Para Prepas. Website by ideaPort LLC using Woman PWR template. |  Terms of Use  |   Privacy Policy